Pink Floyd
Tiempo En directo Nassau Coliseum diecinueve al veintitrés de agosto de mil novecientos ochenta y ocho
Time (Live at Nassau Coliseum, 19th-23rd August 1988)
◆ Análisis Profundo
[Intro instrumental]
Ticking away the moments that make up a dull day
Transcurriendo los momentos que componen un día aburrido
You fritter and waste the hours in an offhand way
Malgastas y desperdicias las horas de forma desganada
Kicking around on a piece of ground in your home town
Deambulando por un pedazo de tierra en tu pueblo natal
Waiting for someone or something to show you the way
Esperando a que alguien o algo te muestre el camino
Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain
Cansado de estar tendido bajo el sol, quedándote en casa para ver la lluvia
You are young and life is long and there is time to kill today
Eres joven y la vida es larga y hay tiempo que matar hoy
And then one day you find ten years have got behind you
Y entonces un día descubres que diez años han quedado detrás de ti
No one told you when to run, you missed the starting gun
Nadie te dijo cuándo correr, perdiste el disparo de salida
And you run and you run to catch up with the sun but it's sinking
Y corres y corres para alcanzar al sol pero se está hundiendo
Racing around to come up behind you again
Rodeando para aparecer detrás de ti otra vez
The sun is the same in a relative way but you're older
El sol es el mismo de manera relativa pero tú eres más viejo
Shorter of breath and one day closer to death
Más falto de aliento y un día más cerca de la muerte
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Cada año se hace más corto, nunca parece que encuentras el tiempo
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Planes que o bien se desvanecen en nada o media página de líneas garabateadas
Hanging on in quiet desperation is the English way
Agarrarse en desesperación silenciosa es el estilo inglés
The time is gone, the song is over
El tiempo se fue, la canción terminó
Thought I'd something more to say
Pensé que tenía algo más que decir
Home, home again
Casa, a casa de nuevo
I like to be here when I can
Me gusta estar aquí cuando puedo
And when I come home cold and tired
Y cuando llego a casa frío y cansado
Its good to warm my bones beside the fire
Es bueno calentar mis huesos junto al fuego
Far away across the field
Lejos, a través del campo
The tolling of the iron bell
El tañido de la campana de hierro
Calls the faithful to their knees
Llama a los fieles a sus rodillas
To hear the softly spoken magic spells
Para escuchar los hechizos mágicos susurrados suavemente