Pink Floyd
Ojalá estuvieras aquí - En vivo en Knebworth 1990
Wish You Were Here [Live at Knebworth 1990]
◆ Análisis Profundo
[01:13.09] So, so you think you can tell
[01:13.09] ¿Crees, crees que puedes distinguir?
[01:20.06] Heaven from hell?
[01:20.06] ¿El cielo del infierno?
[01:24.34] Blue skies from pain?
[01:24.34] ¿Los cielos azules del dolor?
[01:27.81] Can you tell a green field
[01:27.81] ¿Puedes distinguir un campo verde
[01:32.23] From a cold steel rail?
[01:32.23] De un frío riel de acero?
[01:35.85] A smile from a veil?
[01:35.85] ¿Una sonrisa de un velo?
[01:39.65] Do you think you can tell?
[01:39.65] ¿Crees que puedes distinguir?
[01:43.04] Did they get you to trade
[01:43.04] ¿Te hicieron truecar
[01:46.70] Your heroes for ghosts?
[01:46.70] Tus héroes por fantasmas?
[01:50.45] Hot ashes for trees?
[01:50.45] ¿Cenizas ardientes por árboles?
[01:54.40] Hot air for a cool breeze?
[01:54.40] ¿Aire caliente por una brisa fresca?
[01:58.09] Cold comfort for change?
[01:58.09] ¿Frío consuelo por cambio?
[02:01.65] Did you exchange
[02:01.65] ¿Intercambiaste
[02:04.98] A walk-on part in the war
[02:04.98] Un papel secundario en la guerra
[02:08.16] For a leading role in a cage?
[02:08.16] Por un papel protagónico en una jaula?
[02:44.91] How I wish, how I wish you were here
[02:44.91] Cuánto deseo, cuánto deseo que estuvieras aquí
[02:51.02] We're just two lost souls
[02:51.02] Solo somos dos almas perdidas
[02:54.77] Swimming in a fish bowl
[02:54.77] Nadando en una pecera
[02:57.36] Year after year
[02:57.36] Año tras año
[03:00.13] Running over the same old ground
[03:00.13] Corriendo sobre el mismo viejo suelo
[03:04.06] What have we found?
[03:04.06] ¿Qué hemos encontrado?
[03:06.61] The same old fears
[03:06.61] Los mismos viejos miedos
[03:08.96] Wish you were here
[03:08.96] Ojalá estuvieras aquí
[03:14.37]
Info de la Canción / Track Info
Número de Pista
49
Compositor
Roger Waters, David Gilmour
Productor
David Gilmour, Andy Jackson
Lugar de Grabación
Knebworth House, Hertfordshire, UK