Volver a The Later Years

Pink Floyd

Nosotros y ellos (En vivo en el Nassau Coliseum, del 19 al 23 de agosto de 1988)

Us and Them (Live at Nassau Coliseum, 19th-23rd August 1988)

Letra / Lyrics

Descargar Letra
Us and them
Nosotros y ellos
And after all we're only ordinary men
Y después de todo solo somos hombres comunes
Me and you
Yo y tú
God only knows it's not what we would choose to do
Solo Dios sabe que no es lo que elegiríamos hacer
"Forward" he cried from the rear and the front rank died
"¡Adelante!" gritó desde atrás y la primera fila murió
And the general sat
Y el general se sentó
And the lines on the map moved from side to side
Y las líneas en el mapa se movieron de un lado a otro
Black and blue
Azules y negros
And who knows which is which and who is who
Y quién sabe cuál es cuál y quién es quién
Up and down
Arriba y abajo
And in the end it's only round and round
Y al final solo es dar vueltas y vueltas
"Haven't you heard it's a battle of words?"
"¿No has oído que es una batalla de palabras?"
The poster bearer cried
Gritó el portador del cartel
"Listen son", said the man with the gun
"Escucha hijo", dijo el hombre con la pistola
"There's room for you inside"
"Hay lugar para ti aquí dentro"
I mean, they're not gonna kill ya
Quiero decir, no van a matarte
So if you give 'em a quick short, sharp, shock, they won't do it again
Así que si les das un golpe rápido y seco, no lo harán otra vez
Dig it? I mean he get off lightly
¿Entiendes? Quiero decir que salió bien parado
Cause I would've given him a thrashing
Porque yo le habría dado una paliza
I only hit him once!
¡Solo lo golpeé una vez!
It was only a difference of opinion
Fue solo una diferencia de opinión
But really, I mean good manners don't cost nothing do they, eh?
Pero en serio, quiero decir que las buenas maneras no cuestan nada ¿verdad?
Down and out
Derribado y fuera
It can't be helped but there's a lot of it about
No se puede evitar pero hay mucho de eso
With, without
Con, sin
And who'll deny it's what the fighting's all about?
Y quién negará que es de eso que tratan las peleas
Out of the way, it's a busy day
Apártate, es un día ocupado
I've got things on my mind
Tengo cosas en la mente
For the want of the price of tea and a slice
Por no tener el precio de un té y una rebanada
The old man died
El anciano murió

Info de la Canción / Track Info