Pink Floyd
돌아서다 (나소 아레나, 1988년 8월 19일~23일 라이브)
On the Turning Away (Live at Nassau Coliseum, 19th-23rd August 1988)
가사 / Lyrics
⬇ 가사 다운로드
On the turning away
돌아서며 떠나가네
From the pale and downtrodden
창백하고 짓밟힌 자들로부터
And the words they say
그들이 말하는 그 말들
Which we won't understand
우리가 이해하지 못할
"Don't accepting that what's happening
"지금 일어나고 있는 것을 받아들이지 마
It's just a case of others' suffering
그건 그저 다른 이들의 고통일 뿐
Or you'll find that you're joining in
아니면 너도 함께 참여하게 될 걸
The turning away"
돌아서며 떠나는 이"
It's a sin that somehow
어떤 의미로 그것은 죄악이네
Light is changing to shadow
빛이 그림자로 바뀌어가며
And casting its shroud
우리가 알고 있던 모든 것을
Over all we have known
그 천사로 뒤덮어가네
Unaware how the ranks have grown
무심히도 그렬 다가 불어나는데
Driven on by a heart of stone
돌처럼 굳은 마음에 몰아대며
We could find that we're all alone
우리 모두 홀로 있다는 걸 깨달겠지
In the dream of the proud
오만하며 자랑하는 자들의 꿈속에서
On the wings of the night
밤의 날개 위에
As the daytime is stirring
낮이 소용돌이치듯 분주할 때
Where the speechless unite
말없이 함께하는 자들이 모여
In a silent accord
침묵 속의 합의를 이루어가네
Using words you will find are strange
낯선 말들을 사용하는 그들이
Mesmerised as they light the flame
불꽃을 켜듯 황홀해하며
Feel the new wind of change
변화의 새로운 바람을 느껴봐
On the wings of the night
밤의 날개 위에
No more turning away
더 이상 돌아서지 않겠네
From the weak and the weary
약하고 지친 자들로부터
No more turning away
더 이상 돌아서지 않겠네
From the coldness inside
내면의 차가움으로부터
Just a world that we all must share
우리가 함께 나눠야 할 세상일 뿐
It's not enough just to stand and stare
그저 서서 바라보기만으로는 충분하지 않아
Is it only a dream that there'll be
그냥 꿈일 뿐일까
No more turning away?
더 이상 돌아서지 않는 날이 올까