戻る The Later Years

Pink Floyd

ハイ・ホープス

High Hopes

[00:49.67] Beyond the horizon of the place we lived when we were young
[00:49.67] 若き日々を過ごした場所の水平線の向こう
[00:56.38] In a world of magnets and miracles
[00:56.38] 磁石と奇迹の世界で
[01:02.25] Our thoughts strayed constantly and without boundary
[01:02.25] 私たちの思考は絶え間なく、限界もなく彷徨い続けた
[01:08.04] The ringing of the division bell had begun
[01:08.04] 分裂の鐘の音が鳴り始めていた
[01:15.29] Along the Long Road and on down the causeway
[01:15.29] 長い道を辿り、運河沿いに下って
[01:21.43] Do they still meet there by the Cut?
[01:21.43] あれは今もカットの畔で会っているのだろうか
[01:28.01] There was a ragged band that followed in our footsteps
[01:28.01] 我々の足跡を追うぼろきれの群れがいた
[01:34.48] Running before time took our dreams away
[01:34.48] 時が我々の夢をもたら去的前に走っていた
[01:39.84] Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground
[01:39.84] 無数の小生物が我々を大地に繋ぎ止めようとする中を
[01:47.03] To a life consumed by slow decay
[01:47.03] 缓慢なる衰退に飲み込まれる人生へと
[01:52.81] The grass was greener
[01:52.81] 草はもっと緑だった
[01:56.28]
[01:58.93] The light was brighter
[01:58.93] 光はもっと明るかった
[02:02.48]
[02:06.18] With friends surrounded
[02:06.18] 友人たちに囲まれて
[02:09.93]
[02:13.03] The nights of wonder
[02:13.03] 驚きに満ちた夜々
[02:16.62]
[02:19.49] Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
[02:19.49] 背後で輝く橋の燃えさしの向こうを見つめ
[02:26.94] To a glimpse of how green it was on the other side
[02:26.94] あちらがどんなに緑だったかの一面に
[02:33.05] Steps taken forwards, but sleepwalking back again
[02:33.05] 前へ踏み出した歩み、けれどまた夢遊病者のように戻っていく
[02:39.80] Dragged by the force of some inner tide
[02:39.80] 何かの内なる潮の力に引かれて
[02:45.09] At a higher altitude with flag unfurled
[02:45.09] 旗を広げてより高い高度で
[02:51.84] We reached the dizzy heights of that dreamed of world
[02:51.84] 夢見た世界のめまぐるしい高みに到達した
[02:58.02]
[04:01.65] Encumbered forever by desire and ambition
[04:01.65] 欲望と野心永久に重荷となって
[04:08.00] There's a hunger still unsatisfied
[04:08.00] 未だ満たされぬ渇きがある
[04:12.59]
[04:14.93] Our weary eyes still stray to the horizon
[04:14.93] 疲弊した我々の眼はまだ水平線へと彷徨う
[04:20.87] Though down this road we've been so many times
[04:20.87] それでもこの道を何度も歩いてきたのに
[04:26.44] The grass was greener
[04:26.44] 草はもっと緑だった
[04:29.92]
[04:33.36] The light was brighter
[04:33.36] 光はもっと明るかった
[04:39.39] The taste was sweeter
[04:39.39] 味はもっと甘かった
[04:43.62]
[04:46.36] The nights of wonder
[04:46.36] 驚きに満ちた夜々
[04:52.20] With friends surrounded
[04:52.20] 友人たちに囲まれて
[04:58.38] The dawn mist glowing
[04:58.38] 夜明けの霧が輝いて
[05:03.25]
[05:05.36] The water flowing
[05:05.36] 水が流れて
[05:09.45]
[05:11.68] The endless river
[05:11.68] 果てしなき川
[05:18.37] Forever and ever
[05:18.37] 永遠にずっと
[05:20.17]

曲情報 / Track Info

作詞
Polly Samson, David Gilmour
プロデューサー
David Gilmour, Bob Ezrin
録音場所
Britannia Row Studios, Islington, London, England; Astoria, River Thames, Hampton, London, England; Abbey Road Studios, St. John's Wood, City of Westminster, London, England; Metropolis Studios, Chiswick, London Borough of Hounslow, West London, England

試聴 / Preview