Pink Floyd
远大抱负
High Hopes
歌词 / Lyrics
⬇ 下载歌词
Beyond the horizon of the place we lived when we were young
在我们年少时居住之地的地平线之外
In a world of magnets and miracles
在一个充满磁石与奇迹的世界
Our thoughts strayed constantly and without boundary
我们的思绪不断游荡,没有边界
The ringing of the division bell had begun
分裂的钟声已经响起
Along the Long Road and on down the causeway
沿着漫长的路,继续沿着堤道前行
Do they still meet there by the Cut?
他们仍在那运河边相遇吗?
There was a ragged band that followed in our footsteps
曾有一群衣衫褴褛的人追随我们的足迹
Running before time took our dreams away
在时光夺走我们梦想之前奔跑
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground
留下无数试图将我们束缚于大地的小生物
To a life consumed by slow decay
在被缓慢腐朽吞噬的生命中
The grass was greener
那时的草更绿
The light was brighter
那时的光更亮
With friends surrounded
被朋友环绕
The nights of wonder
充满奇妙的夜晚
Looking beyond the embers of bridges glowing behind us
凝视着我们身后燃烧的桥梁残烬之外
To a glimpse of how green it was on the other side
瞥见彼岸曾有的翠绿
Steps taken forwards, but sleepwalking back again
向前迈步,却又梦游般退回
Dragged by the force of some inner tide
被某种内在潮汐的力量牵引
At a higher altitude with flag unfurled
在更高的海拔,旗帜飘扬
We reached the dizzy heights of that dreamed of world
我们抵达了那梦中世界的眩晕高度
Encumbered forever by desire and ambition
永远被欲望与野心所累
There's a hunger still unsatisfied
有一种饥饿仍未满足
Our weary eyes still stray to the horizon
我们疲惫的目光仍飘向地平线
Though down this road we've been so many times
尽管这条路我们已走过无数次
The grass was greener
那时的草更绿
The light was brighter
那时的光更亮
The taste was sweeter
那时的滋味更甜
The nights of wonder
充满奇妙的夜晚
With friends surrounded
被朋友环绕
The dawn mist glowing
黎明的薄雾闪烁
The water flowing
流水潺潺
The endless river
无尽的河流
Forever and ever
永远,永远
歌曲信息 / Track Info
作词
Polly Samson, David Gilmour
制作
David Gilmour, Bob Ezrin
录音地点
Britannia Row Studios, Islington, London, England; Astoria, River Thames, Hampton, London, England; Abbey Road Studios, St. John's Wood, City of Westminster, London, England; Metropolis Studios, Chiswick, London Borough of Hounslow, West London, England