戻る The Later Years

Pink Floyd

悲しみ ライブ・アット・ネブワース 1990

Sorrow [Live at Knebworth 1990]

[02:42.59] The sweet smell of a great sorrow lies over the land
[02:42.59] 大きな悲しみの甘い匂いが大地を覆っている
[02:47.83] Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky
[02:47.83] 煙の柱が立ち昇り、鉛色の空へと溶け込んでいく
[02:53.16] A man lies and dreams of green fields and rivers
[02:53.16] 男は横たわり、緑の野原と川を夢見る
[02:57.96] But awakes to a morning with no reason for waking
[02:57.96] しかし目覚めるのは、目覚める理由のない朝に
[03:03.86]
[03:08.25] He's haunted by the memory of a lost paradise
[03:08.25] 彼は失われた楽園の記憶に祟られている
[03:12.61] In his youth or a dream, he can't be precise
[03:12.61] 彼の若い日のことか、夢の中のことか、言い当てられない
[03:18.03] He's chained forever to a world that's departed
[03:18.03] 彼は永遠に過ぎ去った世界につながれている
[03:23.21] It's not enough, it's not enough
[03:23.21] 十分じゃない、それじゃ十分じゃない
[03:27.71]
[03:51.27] His blood has frozen and curdled with fright
[03:51.27] 彼の血は恐怖で凍りつき、固まっている
[03:58.50] His knees have trembled and given way in the night
[03:58.50] 彼の膝は夜に震え、崩れた
[04:03.55] His hand has weakened at the moment of truth
[04:03.55] 彼の手は真実の瞬間に弱々しくなった
[04:08.47] His step has faltered
[04:08.47] 彼の足取りがよろめいた
[04:13.43]
[04:18.93] One world, one soul
[04:18.93] 一つの世界、一つ魂
[04:28.58] Time pass, the river roll
[04:28.58] 時が過ぎ去り、川は流れる
[04:38.85]
[05:39.14] And he talks to the river of lost love and dedication
[05:39.14] 彼は失われた愛と献身のことを川に語りかける
[05:44.75] And silent replies that swirl invitation
[05:44.75] 沈黙が渦を巻いて招待するように答える
[05:49.81] Flow dark and troubled to an oily sea
[05:49.81] 暗く苦難に満ちて油のような海へと流れる
[05:54.98] A grim intimation of what is to be
[05:54.98] 到来すべきものの暗い予感
[06:00.45]
[06:04.37] There's an unceasing wind that blows through this night
[06:04.37] この夜を吹き抜ける絶え間ない風がある
[06:09.99] And there's dust in my eyes, that blinds my sight
[06:09.99] そして私の目には砂埃があり、視界を曇らせる
[06:14.81] And silence that speaks so much louder than words
[06:14.81] そして言葉よりもずっと大きく語る沈黙がある
[06:19.89] Of promises broken
[06:19.89] 破られた約束の
[06:21.95]